Erstmalig seit der Nachkriegszeit Deutschlands wurde nun für den gesamten norddeutschen Raum das zweisprachige Gesundheitshandbuch „Geçmiş olsun – Gute Besserung“ mit einem Wörterbuch auf Deutsch und Türkisch herausgegeben. Entstanden ist dies durch eine Kooperation zweier Vereine – der einheimischen Landesarbeitsgemeinschaft Selbsthilfe Bremen e.V. und der Migranten – Community Anatolisches Bildungs- und Beratungszentrum e.V. – mit Unterstützung unter anderem durch die Senatorin für Gesundheit, Frauen und Verbraucherschutz Frau Claudia Bernhard und durch Frau Birgit Tillmann (Verband der Ersatzkassen e.V., Landesvertretung Bremen), die sich mit einem Grußwort an die Nutzerinnen und Nutzer dieses Handbuches richten.
Die Broschüre beinhaltet praktische Hinweise für Patientinnen und Patienten in gesundheitlichen und medizinischen Alltagssituationen, wie beispielsweise beim Arzt, im Krankenhaus, in der Apotheke, im Notfall.
„Mit dem Ziel, den Zugang zu medizinischen Leistungen für Menschen mit Migrations- und Fluchthintergrund zu erleichtern, haben wir dieses Hand- und Wörterbuch erstellt. Dafür führten wir vorweg mehrere Gespräche mit Ärztinnen und Ärzten, Apotheker:innen und anderen Fachleuten aus dem medizinischen Bereich, die in ihrer Tätigkeit mit Migrantinnen, Migranten und Flüchtlingen zu tun haben. Und gleichfalls haben wir auch die Zielgruppe befragt, also Menschen mit Migrations- und Fluchthintergrund, welche Wörter, Begriffe und spezielle Kommunikationssituationen übersetzt werden sollten, um sich medizinisch gut beraten und behandeln lassen zu können. Einige von ihnen haben uns gebeten, bestimmte Formulare, wie beispielsweise den Patientenfragebogen oder den Anamnesebogen, zu übersetzen. So ist unsere Broschüre gewachsen“, erzählt Rahmi Tuncer, Vorsitzender des Anatolischen Bildungs- und Beratungszentrum e.V. über die Entstehungsgeschichte des zweisprachigen Gesundheitshandbuches. Inhaltlich gibt die Broschüre Antworten auf Fragen wie zum Beispiel: welche Organe hat der Körper und wie heißen sie? Wie bringen Sie Ihre Beschwerden zum Ausdruck? Wie verhalten Sie sich in einer Notfallsituation und wie holen Sie sich Hilfe? Welche Formulare müssen Sie bei einer ärztlichen Behandlung ausfüllen und welche Fragen müssen Sie beantworten beziehungsweise auch stellen? Welche Fragen und Formulare erwarten Sie während ihres Aufenthaltes im Krankenhaus? Worauf müssen Sie beim Kauf von Medikamenten bzw. beim Einlösen von Rezepten in der Apotheke achten und was müssen Sie dabei unbedingt wissen? Der letzte Abschnitt des Gesundheitshandbuches enthält ein umfangreiches
zweisprachiges Glossar notwendiger medizinischer und gesundheitlicher Begriffe.
Das zweisprachige Gesundheitshandbuch „Geçmiş olsun – Gute Besserung“ kann bei Rahmi Tuncer unter der Email-Adresse rahmituncer@web.de oder auch telefonisch unter +49 152 02 95 53 20 kostenlos bestellt werden.